Any translators out there?
My cousin Jenny has been saving me some Chinese newspapers for me and trying to translate some of the captions. Anyone out there want to give it a shot too?
道奇隊的貝利亞德火力兇猛,單人包辦四個打點。 (美聯社)
I hope the characters come out. If not, there’s a link to the actual article
道奇開胡傳捷報 大棒打海盜
According to the little google translation, it says
Dodgers Bellard
fierce fire, arranged in four RBI single. (The
Associated Press)